www.osvita.org.ua
Події освіти та науки // ІІІ Академічна дискусія Інституту філології КНУ імені...
Освiтнiй портал™
Головна
Новини освіти та науки
Події освіти та науки
Конференції
Виставки
Cемінари
Конкурси та олімпіади
Гранти та стипендії
Пошук
Статті з питань освіти
Довідник ВНЗ України
Дистанційна освіта
Навчальні курси
Освіта за кордоном
Бізнес-освіта, MBA
Абітурієнту
Студенту
Болонський процес
Зовнішнє тестування (ЗНО 2014)
Середня освіта. Підручники
Законодавство
Періодичні видання
Каталог освітніх сайтів
Бібліотека
Реферати, курсові, дипломні
Профорієнтація молоді
Робота освітянам та молоді
Освітній форум
Зробити портал кращим!
Ефективна реклама

Юридична консультація

Увага! Безкоштовна правова допомога!

Відтепер на сторінках сайту "Освітній портал" Ви маєте можливість отримати фахові відповіді на Ваші звернення з питань пов'язаних із освітнім процесом

Партнер рубрики - Юридична клініка "Надія" Українського державного університету фінансів та міжнародної торгівлі.

Більш докладно

ІІІ Академічна дискусія Інституту філології КНУ імені Тараса Шевченка "Націєтворча місія перекладу"
РубрикаCемінари
Дата проведення01.04.2011
АдресаКиїв, Інститут філології КНУ імені Тараса Шевченка, б.Т.Шевченка, 14, ауд 63
Телефони+380 (50) 469-59-13, +380-(67) 557-44-43
E-майлgalyna.usatenko@gmail.com , drozdovskyi@ukr.net

Дата проведення: 1 квітня 2011 р.

Час проведення: 10:00 - 15:00

Мета дискусії: визначити сучасні ключові проблеми перекладу як презентації України в глобалізованому світі та осмислити роль перекладу для самоусвідомлення нації.

Питання для обговорення:
- Переклад як чинник державної політики.
- Сучасний науковий переклад: стан і перспективи
- Переклад і його соціокультурна роль в сучасній Україні
- Художній переклад

На захід запрошуються: студенти, аспіранти, молоді вчені, журналісти в галузі культурно-гуманітарних проблем.

До участі зголосилися:
Олександр Чередниченко, д.ф.н., проф. КНУ імені Тараса Шевченка
Олег Рибачук, голова громадської організації "Центр. UA"
Вахтанг Кебуладзе, к. філос., наук, КНУ імені Тараса Шевченка
Максим Стріха, д.фіз-мат.наук
Іван Малкович, видавець
Мирослава Прихода, к.ф.н., доц, перекладач, редактор видавництва "Літопис".

Контактні особи: Галина Усатенко, Інститут філології, Фонд "Європа ХХІ"; Дмитро Дроздовський, журнал "Всесвіт"

Програма заходу:

Вступне слово: Григорій Семенюк, д.ф.н., проф., директор Інституту філології, Іван Бондаренко, д.ф.н., проф. КНУ імені Тараса Шевченка, завідувач кафедри китайської, корейської та японської філології

І подіумна дискусія: 10.00 ― 11.00
Переклад як чинник державної політики.
Доповідачі: Олександр Чередниченко, д.ф.н., проф. КНУ імені Тараса Шевченка, Олег Рибачук, голова громадської організації "Центр. UA"

ІІ подіумна дискусія: 11.00 ― 12.00
Сучасний науковий переклад: стан і перспективи
Доповідачі: Вахтанг Кебуладзе, к. філос., наук, КНУ імені Тараса Шевченка, Тарас Кияк, д.ф.н., проф. КНУ імені Тараса Шевченка
Модератор: Галина Усатенко, д.ф.н., доц. КНУ імені Тараса Шевченка

Кава-брейк: 12.00-12.30

ІІІ подіумна дискусія: 12.30 ― 13.30.
Переклад і його соціокультурна роль в сучасній Україні
Доповідачі: Максим Стріха, д.фіз-мат.наук, Іван Малкович, видавець

ІV подіумна дискусія: 13.30 ― 14.30.
Художній переклад
Доповідачі: Мирослава Прихода, к.ф.н., доц, перекладач, редактор видавництва "Літопис", Людмила Задорожна, д.ф.н., проф. КНУ імені Тараса Шевченка, Лада Коломієць, д.ф.н., проф. КНУ імені Тараса Шевченка
Модератор: Дмитро Дроздовський, заступник головного редактора журналу "Всесвіт"

Доповіді – до 15 хв.
Коментарі – до 10 хв.
Всі права належать
Освітній портал™ 2003-2002рр.

Дизайн порталу: Стильная Студия